Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:267), Word 20 - Quranic Grammar

__

The twentieth word of verse (2:267) is divided into 3 morphological segments. A preposition, active participle and possessive pronoun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The active participle is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is hamza khā dhāl (أ خ ذ). The attached possessive pronoun is third person masculine singular. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:267:20)
biākhidhīhi
take it
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural active participle
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (2:267)

The analysis above refers to the 267th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: O you who have believed, spend from the good things which you have earned and from that which We have produced for you from the earth. And do not aim toward the defective therefrom, spending [from that] while you would not take it [yourself] except with closed eyes. And know that Allah is Free of need and Praiseworthy.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__