Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:267), Word 19 - Quranic Grammar

__

The nineteenth word of verse (2:267) is divided into 3 morphological segments. A circumstantial particle, verb and subject pronoun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The perfect verb (فعل ماض) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is lām yā sīn (ل ي س). The verb (ليس) belongs to a special group of words known as kāna and her sisters (كان واخواتها). The suffix (التاء) is an attached subject pronoun.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:267:19)
walastum
while you (would) not
CIRC – prefixed circumstantial particle
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو حالية
فعل ماض من اخوات «كان» والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «ليس»

Verse (2:267)

The analysis above refers to the 267th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: O you who have believed, spend from the good things which you have earned and from that which We have produced for you from the earth. And do not aim toward the defective therefrom, spending [from that] while you would not take it [yourself] except with closed eyes. And know that Allah is Free of need and Praiseworthy.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__