Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:267), Word 25 - Quranic Grammar

__

The 25th word of verse (2:267) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is ʿayn lām mīm (ع ل م). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:267:25)
wa-iʿ'lamū
and know
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (2:267)

The analysis above refers to the 267th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: O you who have believed, spend from the good things which you have earned and from that which We have produced for you from the earth. And do not aim toward the defective therefrom, spending [from that] while you would not take it [yourself] except with closed eyes. And know that Allah is Free of need and Praiseworthy.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__