Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (21:85), Word 1 - Quranic Grammar


The first word of verse (21:85) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and proper noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The proper noun is masculine and is in the accusative case (منصوب).

Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)

And Ishmael
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – accusative masculine proper noun → Ishmael
الواو عاطفة
اسم علم منصوب

Verse (21:85)

The analysis above refers to the 85th verse of chapter 21 (sūrat l-anbiyāa):

Sahih International: And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.

See Also


You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds