Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (88:21) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (88) sūrat l-ghāshiyah (The Overwhelming)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(88:21:1)
fadhakkir
So remind,
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر
(88:21:2)
innamā
only
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
كافة ومكفوفة
(88:21:3)
anta
you
PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(88:21:4)
mudhakkirun
(are) a reminder.
N – nominative masculine indefinite (form II) active participle
اسم مرفوع
(88:22:1)
lasta
You are not
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض من اخوات «كان» والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «ليس»
(88:22:2)
ʿalayhim
over them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(88:22:3)
bimuṣayṭirin
a controller,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite (form II) active participle
جار ومجرور
(88:23:1)
illā
But
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(88:23:2)
man
whoever
REL – relative pronoun
اسم موصول
(88:23:3)
tawallā
turns away
V – 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
فعل ماض
(88:23:4)
wakafara
and disbelieves,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(88:24:1)
fayuʿadhibuhu
Then will punish him
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء استئنافية
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(88:24:2)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(88:24:3)
l-ʿadhāba
(with) the punishment
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(88:24:4)
l-akbara
greatest.
ADJ – accusative masculine singular adjective
صفة منصوبة
(88:25:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(88:25:2)
ilaynā
to Us
P – preposition
PRON – 1st person plural object pronoun
جار ومجرور
(88:25:3)
iyābahum
(will be) their return,
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(88:26:1)
thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(88:26:2)
inna
indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(88:26:3)
ʿalaynā
upon Us
P – preposition
PRON – 1st person plural object pronoun
جار ومجرور
(88:26:4)
ḥisābahum
(is) their account.
N – accusative masculine (form III) verbal noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__