Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:23) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:23:11)
l-ukh'ti
(of) sisters
 (4:23:10)
wabanātu
and daughters
 (4:23:9)
l-akhi
(of) brothers,
 (4:23:8)
wabanātu
and daughters
 (4:23:7)
wakhālātukum
and your mother's sisters
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:23:8)
wabanātu
and daughters
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine plural noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(4:23:9)
l-akhi
(of) brothers,
N – genitive masculine singular noun
اسم مجرور
(4:23:10)
wabanātu
and daughters
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine plural noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(4:23:11)
l-ukh'ti
(of) sisters
N – genitive feminine singular noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__