Welcome to the Quranic Arabic Corpus , an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar,
syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word
below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (1) sūrat l-fātiḥah (The Opening) Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow) Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān) Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women) Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food) Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle) Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights) Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War) Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering) Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined) Chapter (61) sūrat l-ṣaf (The Row) Chapter (62) sūrat l-jumuʿah (Friday) Chapter (63) sūrat l-munāfiqūn (The Hypocrites) Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain) Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce) Chapter (66) sūrat l-taḥrīm (The Prohibition) Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion) Chapter (68) sūrat l-qalam (The Pen) Chapter (69) sūrat l-ḥāqah (The Inevitable) Chapter (70) sūrat l-maʿārij (The Ways of Ascent) Chapter (71) sūrat nūḥ Chapter (72) sūrat l-jin (The Jinn) Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments) Chapter (74) sūrat l-mudathir (The One Enveloped) Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection) Chapter (76) sūrat l-insān (Man) Chapter (77) sūrat l-mur'salāt (Those sent forth) Chapter (78) sūrat l-naba (The Great News) Chapter (79) sūrat l-nāziʿāt (Those who Pull Out) Chapter (80) sūrat ʿabasa (He frowned) Chapter (81) sūrat l-takwīr (The Overthrowing) Chapter (82) sūrat l-infiṭār (The Cleaving) Chapter (83) sūrat l-muṭafifīn (Those Who Deal in Fraud) Chapter (84) sūrat l-inshiqāq (The Splitting Asunder) Chapter (85) sūrat l-burūj (The Big Stars) Chapter (86) sūrat l-ṭāriq (The Night-Comer) Chapter (87) sūrat l-aʿlā (The Most High) Chapter (88) sūrat l-ghāshiyah (The Overwhelming) Chapter (89) sūrat l-fajr (The Dawn) Chapter (90) sūrat l-balad (The City) Chapter (91) sūrat l-shams (The Sun) Chapter (92) sūrat l-layl (The Night) Chapter (93) sūrat l-ḍuḥā (The Forenoon) Chapter (94) sūrat l-sharḥ (The Opening Forth) Chapter (95) sūrat l-tīn (The Fig) Chapter (96) sūrat l-ʿalaq (The Clot) Chapter (97) sūrat l-qadr (The Night of Decree) Chapter (98) sūrat l-bayinah (The Clear Evidence) Chapter (99) sūrat l-zalzalah (The Earthquake) Chapter (100) sūrat l-ʿādiyāt (Those That Run) Chapter (101) sūrat l-qāriʿah (The Striking Hour) Chapter (102) sūrat l-takāthur (The piling Up) Chapter (103) sūrat l-ʿaṣr (Time) Chapter (104) sūrat l-humazah (The Slanderer) Chapter (105) sūrat l-fīl (The Elephant) Chapter (106) sūrat quraysh Chapter (107) sūrat l-māʿūn (Small Kindnesses) Chapter (108) sūrat l-kawthar (A River in Paradise) Chapter (109) sūrat l-kāfirūn (The Disbelievers) Chapter (110) sūrat l-naṣr (The Help) Chapter (111) sūrat l-masad (The Palm Fibre) Chapter (112) sūrat l-ikhlāṣ (Sincerity) Chapter (113) sūrat l-falaq (The Daybreak) Chapter (114) sūrat l-nās (Mankind) Verse (3:1) Verse (3:2) Verse (3:3) Verse (3:4) Verse (3:5) Verse (3:6) Verse (3:7) Verse (3:8) Verse (3:9) Verse (3:10) Verse (3:11) Verse (3:12) Verse (3:13) Verse (3:14) Verse (3:15) Verse (3:16) Verse (3:17) Verse (3:18) Verse (3:19) Verse (3:20) Verse (3:21) Verse (3:22) Verse (3:23) Verse (3:24) Verse (3:25) Verse (3:26) Verse (3:27) Verse (3:28) Verse (3:29) Verse (3:30) Verse (3:31) Verse (3:32) Verse (3:33) Verse (3:34) Verse (3:35) Verse (3:36) Verse (3:37) Verse (3:38) Verse (3:39) Verse (3:40) Verse (3:41) Verse (3:42) Verse (3:43) Verse (3:44) Verse (3:45) Verse (3:46) Verse (3:47) Verse (3:48) Verse (3:49) Verse (3:50) Verse (3:51) Verse (3:52) Verse (3:53) Verse (3:54) Verse (3:55) Verse (3:56) Verse (3:57) Verse (3:58) Verse (3:59) Verse (3:60) Verse (3:61) Verse (3:62) Verse (3:63) Verse (3:64) Verse (3:65) Verse (3:66) Verse (3:67) Verse (3:68) Verse (3:69) Verse (3:70) Verse (3:71) Verse (3:72) Verse (3:73) Verse (3:74) Verse (3:75) Verse (3:76) Verse (3:77) Verse (3:78) Verse (3:79) Verse (3:80) Verse (3:81) Verse (3:82) Verse (3:83) Verse (3:84) Verse (3:85) Verse (3:86) Verse (3:87) Verse (3:88) Verse (3:89) Verse (3:90) Verse (3:91) Verse (3:92) Verse (3:93) Verse (3:94) Verse (3:95) Verse (3:96) Verse (3:97) Verse (3:98) Verse (3:99) Verse (3:100) Verse (3:101) Verse (3:102) Verse (3:103) Verse (3:104) Verse (3:105) Verse (3:106) Verse (3:107) Verse (3:108) Verse (3:109) Verse (3:110) Verse (3:111) Verse (3:112) Verse (3:113) Verse (3:114) Verse (3:115) Verse (3:116) Verse (3:117) Verse (3:118) Verse (3:119) Verse (3:120) Verse (3:121) Verse (3:122) Verse (3:123) Verse (3:124) Verse (3:125) Verse (3:126) Verse (3:127) Verse (3:128) Verse (3:129) Verse (3:130) Verse (3:131) Verse (3:132) Verse (3:133) Verse (3:134) Verse (3:135) Verse (3:136) Verse (3:137) Verse (3:138) Verse (3:139) Verse (3:140) Verse (3:141) Verse (3:142) Verse (3:143) Verse (3:144) Verse (3:145) Verse (3:146) Verse (3:147) Verse (3:148) Verse (3:149) Verse (3:150) Verse (3:151) Verse (3:152) Verse (3:153) Verse (3:154) Verse (3:155) Verse (3:156) Verse (3:157) Verse (3:158) Verse (3:159) Verse (3:160) Verse (3:161) Verse (3:162) Verse (3:163) Verse (3:164) Verse (3:165) Verse (3:166) Verse (3:167) Verse (3:168) Verse (3:169) Verse (3:170) Verse (3:171) Verse (3:172) Verse (3:173) Verse (3:174) Verse (3:175) Verse (3:176) Verse (3:177) Verse (3:178) Verse (3:179) Verse (3:180) Verse (3:181) Verse (3:182) Verse (3:183) Verse (3:184) Verse (3:185) Verse (3:186) Verse (3:187) Verse (3:188) Verse (3:189) Verse (3:190) Verse (3:191) Verse (3:192) Verse (3:193) Verse (3:194) Verse (3:195) Verse (3:196) Verse (3:197) Verse (3:198) Verse (3:199) Verse (3:200) Go
Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)
(3:154:62) maḍājiʿihim their places of death. (3:154:61) ilā towards (3:154:60) l-qatlu [the] death (3:154:59) ʿalayhimu upon them (3:154:58) kutiba was decreed (3:154:57) alladhīna those who - (3:154:56) labaraza surely (would have) come out (3:154:52) law "If
Translation Arabic word Syntax and morphology (3:154:56) labaraza surely (would have) come outEMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine singular perfect verbاللام لام التوكيد فعل ماض
(3:154:57) alladhīna those who -REL – masculine plural relative pronounاسم موصول
(3:154:58) kutiba was decreedV – 3rd person masculine singular passive perfect verbفعل ماض مبني للمجهول
(3:154:59) ʿalayhimu upon themP – prepositionPRON – 3rd person masculine plural object pronounجار ومجرور
(3:154:60) l-qatlu [the] deathN – nominative masculine verbal nounاسم مرفوع
(3:154:61) ilā towardsP – prepositionحرف جر
(3:154:62) maḍājiʿihim their places of death.N – genitive masculine plural nounPRON – 3rd person masculine plural possessive pronounاسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة