Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (52:30) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 30th verse of chapter 52 (sūrat l-ṭūr). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (52) sūrat l-ṭūr (The Mount)

Sahih International: Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"

Pickthall: Or say they: (he is) a poet, (one) for whom we may expect the accident of time?

Yusuf Ali: Or do they say:- "A Poet! we await for him some calamity (hatched) by Time!"

Shakir: Or do they say: A poet, we wait for him the evil accidents of time.

Muhammad Sarwar: Do they say, "He is only a poet and we are waiting to see him die!?"

Mohsin Khan: Or do they say: "(Muhammad SAW is) a poet! We await for him some calamity by time.!"

Arberry: Or do they say, 'He is a poet for whom we await Fate's uncertainty'?

See Also

Language Research Group
University of Leeds