Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:98) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 98th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

Sahih International: Say, "O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while Allah is Witness over what you do?"

Pickthall: Say: O People of the Scripture! Why disbelieve ye in the revelations of Allah, when Allah (Himself) is Witness of what ye do?

Yusuf Ali: Say: "O People of the Book! Why reject ye the Signs of Allah, when Allah is Himself witness to all ye do?"

Shakir: Say: O followers of the Book! why do you disbelieve in the communications of Allah? And Allah is a witness of what you do.

Muhammad Sarwar: (Muhammad), ask the People of the Book, "Why do you deny the revelations of God when He is Well-Aware of your dealings?".

Mohsin Khan: Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you reject the Ayat of Allah (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) while Allah is Witness to what you do?"

Arberry: Say: 'People of the Book, why do you disbelieve in the signs of God? Surely God is witness of the things you do.'

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__