Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (23:90) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 90th verse of chapter 23 (sūrat l-mu'minūn). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)

Sahih International: Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.

Pickthall: Nay, but We have brought them the Truth, and lo! they are liars.

Yusuf Ali: We have sent them the Truth: but they indeed practise falsehood!

Shakir: Nay! We have brought to them the truth, and most surely they are liars.

Muhammad Sarwar: We have sent them the truth and they, certainly, are liars.

Mohsin Khan: Nay, but We have brought them the truth (Islamic Monotheism), and verily, they (disbelievers) are liars.

Arberry: Nay, but We brought them the truth and they are truly liars.

See Also

Language Research Group
University of Leeds