The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 51 to 57 of 57 for pos:v root:زيد (in 0.005 seconds):
(71:24:5) tazidi | increase | وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا |
(71:28:12) tazidi | increase | وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا |
(72:6:10) fazādūhum | so they increased them | وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِنَ الْإِنْسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا |
(73:4:2) zid | add | أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا |
(74:15:4) azīda | I (should) add more | ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ |
(74:31:18) wayazdāda | and may increase | لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا |
(78:30:3) nazīdakum | We will increase you | فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا |
See Also
- Quran Dictionary - the root zāy yā dāl
- Search Help
- Morphological Search