Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:1:1)
al-ḥamdu
(All) the praises and thanks
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(6:1:2)
lillahi
(be) to Allah,
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(6:1:3)
alladhī
the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(6:1:4)
khalaqa
created
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(6:1:5)
l-samāwāti
the heavens
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(6:1:6)
wal-arḍa
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم منصوب
(6:1:7)
wajaʿala
and made
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(6:1:8)
l-ẓulumāti
the darkness[es]
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(6:1:9)
wal-nūra
and the light.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(6:1:10)
thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(6:1:11)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(6:1:12)
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:1:13)
birabbihim
in their Lord
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:1:14)
yaʿdilūna
equate others with Him.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:2:1)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(6:2:2)
alladhī
(is) the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(6:2:3)
khalaqakum
created you
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:2:4)
min
from
P – preposition
حرف جر
(6:2:5)
ṭīnin
clay
N – genitive masculine indefinite noun → Clay
اسم مجرور
(6:2:6)
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(6:2:7)
qaḍā
He decreed
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(6:2:8)
ajalan
a term -
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(6:2:9)
wa-ajalun
and a term
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine indefinite noun
الواو استئنافية
اسم مرفوع
(6:2:10)
musamman
specified
ADJ – nominative masculine indefinite (form II) passive participle
صفة مرفوعة
(6:2:11)
ʿindahu
with Him,
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:2:12)
thumma
yet
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(6:2:13)
antum
you
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(6:2:14)
tamtarūna
doubt.
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__