Qur'an | Quranic Corpus | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__ __

Word-by-Word Grammar - Verse (49:14)

Language Research Group
__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(49:14:1)
Say
qālati
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(49:14:2)
the Bedouins,
l-aʿrābu
N – nominative masculine plural noun → Bedouin
اسم مرفوع
(49:14:3)
"We believe."
āmannā
V – 1st person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:14:4)
Say,
qul
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(49:14:5)
"Not
lam
NEG – negative particle
حرف نفي
(49:14:6)
you believe;
tu'minū
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:14:7)
but
walākin
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
AMD – amendment particle
الواو عاطفة
حرف استدراك
(49:14:8)
say,
qūlū
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:14:9)
"We have submitted,"
aslamnā
V – 1st person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:14:10)
and has not yet
walammā
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(49:14:11)
entered
yadkhuli
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(49:14:12)
the faith
l-īmānu
N – nominative masculine (form IV) verbal noun
اسم مرفوع
(49:14:13)
in
P – preposition
حرف جر
(49:14:14)
your hearts.
qulūbikum
N – genitive masculine plural noun → Heart
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(49:14:15)
But if
wa-in
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(49:14:16)
you obey
tuṭīʿū
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:14:17)
Allah
l-laha
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(49:14:18)
and His Messenger,
warasūlahu
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(49:14:19)
not
NEG – negative particle
حرف نفي
(49:14:20)
He will deprive you
yalit'kum
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع مجزوم والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(49:14:21)
of
min
P – preposition
حرف جر
(49:14:22)
your deeds
aʿmālikum
N – genitive masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(49:14:23)
anything.
shayan
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(49:14:24)
Indeed,
inna
ACC – accusative particle
حرف نصب
(49:14:25)
Allah
l-laha
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(49:14:26)
(is) Oft-Forgiving,
ghafūrun
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(49:14:27)
Most Merciful.
raḥīmun
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(49:15:1)
Only
innamā
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
كافة ومكفوفة
(49:15:2)
the believers
l-mu'minūna
N – nominative masculine plural (form IV) active participle
اسم مرفوع
(49:15:3)
(are) those who
alladhīna
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(49:15:4)
believe
āmanū
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:15:5)
in Allah
bil-lahi
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(49:15:6)
and His Messenger,
warasūlihi
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(49:15:7)
then
thumma
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(49:15:8)
(do) not
lam
NEG – negative particle
حرف نفي
(49:15:9)
doubt
yartābū
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:15:10)
but strive
wajāhadū
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form III) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:15:11)
with their wealth
bi-amwālihim
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(49:15:12)
and their lives
wa-anfusihim
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(49:15:13)
in
P – preposition
حرف جر
(49:15:14)
(the) way
sabīli
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(49:15:15)
(of) Allah.
l-lahi
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(49:15:16)
Those
ulāika
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(49:15:17)
[they]
humu
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(49:15:18)
(are) the truthful."
l-ṣādiqūna
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع