Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (49:4) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(49:4:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(49:4:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(49:4:3)
yunādūnaka
call you
V – 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(49:4:4)
min
from
P – preposition
حرف جر
(49:4:5)
warāi
behind
N – genitive noun
اسم مجرور
(49:4:6)
l-ḥujurāti
the private chambers,
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(49:4:7)
aktharuhum
most of them
N – nominative masculine singular noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(49:4:8)

(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(49:4:9)
yaʿqilūna
understand.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:5:1)
walaw
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(49:5:2)
annahum
they
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(49:5:3)
ṣabarū
had been patient
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:5:4)
ḥattā
until
P – preposition
حرف جر
(49:5:5)
takhruja
you came out
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(49:5:6)
ilayhim
to them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(49:5:7)
lakāna
certainly it would be
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular perfect verb
اللام لام التوكيد
فعل ماض
(49:5:8)
khayran
better
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
(49:5:9)
lahum
for them.
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(49:5:10)
wal-lahu
And Allah
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – nominative proper noun → Allah
الواو عاطفة
لفظ الجلالة مرفوع
(49:5:11)
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving,
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(49:5:12)
raḥīmun
Most Merciful.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__