Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:175) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:175:1)
fa-ammā
So as for
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
EXL – explanation particle
الفاء عاطفة
حرف تفصيل
(4:175:2)
alladhīna
those who
COND – masculine plural conditional noun
اسم شرط
(4:175:3)
āmanū
believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:175:4)
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(4:175:5)
wa-iʿ'taṣamū
and held fast
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:175:6)
bihi
to Him,
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(4:175:7)
fasayud'khiluhum
then He will admit them
RSLT – prefixed result particle
FUT – prefixed future particle sa
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف استقبال
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:175:8)

in
P – preposition
حرف جر
(4:175:9)
raḥmatin
Mercy
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(4:175:10)
min'hu
from Himself
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(4:175:11)
wafaḍlin
and Bounty
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(4:175:12)
wayahdīhim
and will guide them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:175:13)
ilayhi
to Himself
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(4:175:14)
ṣirāṭan
(on) a way,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:175:15)
mus'taqīman
straight.
ADJ – accusative masculine indefinite (form X) active participle
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__