Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (28:76) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(28:76:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(28:76:2)
qārūna
Qarun,
PN – genitive proper noun → Qarun
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(28:76:3)
kāna
was
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(28:76:4)
min
from
P – preposition
حرف جر
(28:76:5)
qawmi
(the) people
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(28:76:6)
mūsā
(of) Musa,
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(28:76:7)
fabaghā
but he oppressed
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض
(28:76:8)
ʿalayhim
[on] them.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(28:76:9)
waātaynāhu
And We gave him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(28:76:10)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(28:76:11)
l-kunūzi
the treasures
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(28:76:12)

which
REL – relative pronoun
اسم موصول
(28:76:13)
inna
indeed
ACC – accusative particle
حرف نصب
(28:76:14)
mafātiḥahu
(the) keys of it
N – accusative masculine plural noun → Key
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(28:76:15)
latanūu
would burden
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
اللام لام التوكيد
فعل مضارع
(28:76:16)
bil-ʿuṣ'bati
a company (of men)
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(28:76:17)
ulī
possessors of great strength.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(28:76:18)
l-quwati
possessors of great strength.
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(28:76:19)
idh
When
T – time adverb
ظرف زمان
(28:76:20)
qāla
said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(28:76:21)
lahu
to him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(28:76:22)
qawmuhu
his people,
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(28:76:23)

"(Do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(28:76:24)
tafraḥ
exult.
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(28:76:25)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(28:76:26)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(28:76:27)

(does) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(28:76:28)
yuḥibbu
love
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(28:76:29)
l-fariḥīna
the exultant.
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__