The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 101 to 123 of 123 for pos:v root:عبد (in 0.009 seconds):
(39:15:1) fa-uʿ'budū | So worship | فَاعْبُدُوا مَا شِئْتُمْ مِنْ دُونِهِ |
(39:17:5) yaʿbudūhā | they worship them | وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَنْ يَعْبُدُوهَا |
(39:64:5) aʿbudu | (to) worship | قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّي أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَاهِلُونَ |
(39:66:3) fa-uʿ'bud | But worship Allah | بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُنْ مِنَ الشَّاكِرِينَ |
(40:66:5) aʿbuda | worship | قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ |
(41:14:10) taʿbudū | worship | إِذْ جَاءَتْهُمُ الرُّسُلُ مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ |
(41:37:19) taʿbudūna | worship | وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ إِنْ كُنْتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ |
(43:20:6) ʿabadnāhum | we would not have worshipped them | وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَٰنُ مَا عَبَدْنَاهُمْ |
(43:26:9) taʿbudūna | you worship | وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ |
(43:45:13) yuʿ'badūna | to be worshipped | أَجَعَلْنَا مِنْ دُونِ الرَّحْمَٰنِ آلِهَةً يُعْبَدُونَ |
(43:64:6) fa-uʿ'budūhu | so worship Him | إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ |
(46:21:17) taʿbudū | you worship | وَقَدْ خَلَتِ النُّذُرُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ |
(51:56:6) liyaʿbudūni | that they worship Me | وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ |
(53:62:3) wa-uʿ'budū | and worship (Him) | فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا |
(60:4:17) taʿbudūna | you worship | إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَآءُ مِنْكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ |
(71:3:2) uʿ'budū | Worship | أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ |
(98:5:4) liyaʿbudū | to worship | وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ |
(106:3:1) falyaʿbudū | So let them worship | فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ |
(109:2:2) aʿbudu | I worship | لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ |
(109:2:4) taʿbudūna | you worship | لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ |
(109:3:5) aʿbudu | I worship | وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ |
(109:4:5) ʿabadttum | you worship | وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ |
(109:5:5) aʿbudu | I worship | وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ |
See Also
- Quran Dictionary - the root ʿayn bā dāl
- Search Help
- Morphological Search