The first word of verse (39:15) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is ʿayn bā dāl (ع ب د). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.
The analysis above refers to the fifteenth
verse of chapter 39 (sūrat
Sahih International: So worship what you will besides Him." Say, "Indeed, the losers are the ones who will lose themselves and their families on the Day of Resurrection. Unquestionably, that is the manifest loss."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.