Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Quran Dictionary - ر ف ع

__
 

The triliteral root rā fā ʿayn (ر ف ع) occurs 29 times in the Quran, in six derived forms:

  • 22 times as the form I verb rafaʿa (رَفَعَ)
  • once as the adjective rafīʿ (رَفِيع)
  • once as the active participle rāfiʿ (رَافِع)
  • once as the active participle rāfiʿat (رَّافِعَة)
  • once as the passive participle marfūʿ (مَرْفُوع)
  • three times as the passive participle marfūʿat (مَّرْفُوعَة)

The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Verb (form I) - to raise

(2:63:4) warafaʿnāand We raised وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ
(2:93:4) warafaʿnāand We raised وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ
(2:127:2) yarfaʿu(was) raising وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ
(2:253:11) warafaʿaand He raised مِنْهُمْ مَنْ كَلَّمَ اللَّهُ وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَاتٍ
(4:154:1) warafaʿnāAnd We raised وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ الطُّورَ بِمِيثَاقِهِمْ وَقُلْنَا لَهُمُ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا
(4:158:2) rafaʿahuhe was raised بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
(6:83:7) narfaʿuWe raise وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَىٰ قَوْمِهِ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَنْ نَشَاءُ
(6:165:6) warafaʿaand raised وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ
(7:176:3) larafaʿnāhusurely, We (could) have raised him وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَاهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الْأَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ
(12:76:25) narfaʿuWe raise نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَنْ نَشَاءُ وَفَوْقَ كُلِّ ذِي عِلْمٍ عَلِيمٌ
(12:100:1) warafaʿaAnd he raised وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَخَرُّوا لَهُ سُجَّدًا
(13:2:3) rafaʿaraised اللَّهُ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا
(19:57:1) warafaʿnāhuAnd We raised him وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا
(24:36:6) tur'faʿathey be raised فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَنْ تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ
(35:10:14) yarfaʿuhuraises it إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ
(43:32:12) warafaʿnāand We raise وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِيَتَّخِذَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا سُخْرِيًّا
(49:2:5) tarfaʿūraise يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ
(55:7:2) rafaʿahāHe raised it وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ
(58:11:18) yarfaʿiAllah will raise يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ
(79:28:1) rafaʿaHe raised رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
(88:18:4) rufiʿatit is raised وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
(94:4:1) warafaʿnāAnd We raised high وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ

Adjective

(40:15:1) rafīʿuPossessor of the Highest Ranks رَفِيعُ الدَّرَجَاتِ ذُو الْعَرْشِ

Active participle

(3:55:7) warāfiʿukaand raise you إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَىٰ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ

Active participle

(56:3:2) rāfiʿatunraising up خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ

Passive participle

(52:5:2) l-marfūʿiraised high وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ

Passive participle

(1) Adjective

(80:14:1) marfūʿatinExalted مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ
(88:13:3) marfūʿatunraised high فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ

(2) Noun

(56:34:2) marfūʿatinraised وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__