Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:21), Word 5 - Quranic Grammar

__

The fifth word of verse (9:21) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is rā ḍād wāw (ر ض و).

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:21:5)
wariḍ'wānin
and Pleasure,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (9:21)

The analysis above refers to the 21st verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: Their Lord gives them good tidings of mercy from Him and approval and of gardens for them wherein is enduring pleasure.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__