Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:170), Word 7 - Quranic Grammar

__

The seventh word of verse (3:170) is divided into 3 morphological segments. A circumstantial particle, verb and subject pronoun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The form X imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine plural and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is bā shīn rā (ب ش ر). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:170:7)
wayastabshirūna
and they receive good tidings
CIRC – prefixed circumstantial particle
V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو حالية
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (3:170)

The analysis above refers to the 170th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: Rejoicing in what Allah has bestowed upon them of His bounty, and they receive good tidings about those [to be martyred] after them who have not yet joined them - that there will be no fear concerning them, nor will they grieve.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__