Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:216), Word 14 - Quranic Grammar

__

The fourteenth word of verse (2:216) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is ʿayn sīn yā (ع س ي).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:216:14)
waʿasā
and perhaps
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض

Verse (2:216)

The analysis above refers to the 216th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: Fighting has been enjoined upon you while it is hateful to you. But perhaps you hate a thing and it is good for you; and perhaps you love a thing and it is bad for you. And Allah Knows, while you know not.

See Also

1 message

Asim

9th June, 2013

verb of anticipation فعل الرَّجَاء, always in the perfect, mostly with following اَن and imperfect verb in the subjunctive مَنْصُوب .

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__