Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (26:16), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (26:16) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine dual. The verb's triliteral root is hamza tā yā (أ ت ي). The suffix (الألف) is an attached subject pronoun.

Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)


(26:16:1)
fatiyā
So go both of you
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine dual imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (26:16)

The analysis above refers to the sixteenth verse of chapter 26 (sūrat l-shuʿarā):

Sahih International: Go to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worlds,

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__