Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (22:78), Word 27 - Quranic Grammar


The 27th word of verse (22:78) is an indefinite masculine singular adjective and is in the accusative case (منصوب). The adjective's triliteral root is shīn hā dāl (ش ه د).

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)

a witness
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة

Verse (22:78)

The analysis above refers to the 78th verse of chapter 22 (sūrat l-ḥaj):

Sahih International: And strive for Allah with the striving due to Him. He has chosen you and has not placed upon you in the religion any difficulty. [It is] the religion of your father, Abraham. Allah named you “Muslims” before [in former scriptures] and in this [revelation] that the Messenger may be a witness over you and you may be witnesses over the people. So establish prayer and give zakah and hold fast to Allah. He is your protector; and excellent is the protector, and excellent is the helper.

See Also

2 messages

Maqbool Ahmad

26th February, 2016

(22:78:27) Should this not be khabr of يَكُونَ?

Abdul Rahman

28th February, 2016

Yes, it should not be tagged as an adjective (sifa) in the absence of a noun which it describes (mausoof).

N – accusative masculine singular indefinite noun.

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds