Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:2), Word 16 - Quranic Grammar

__

The sixteenth word of verse (22:2) is divided into 2 morphological segments. A circumstantial particle and negative particle. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events.

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)


(22:2:16)
wamā
while not
CIRC – prefixed circumstantial particle
NEG – negative particle
الواو حالية
حرف نفي

Verse (22:2)

The analysis above refers to the second verse of chapter 22 (sūrat l-ḥaj):

Sahih International: On the Day you see it every nursing mother will be distracted from that [child] she was nursing, and every pregnant woman will abort her pregnancy, and you will see the people [appearing] intoxicated while they are not intoxicated; but the punishment of Allah is severe.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__