Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:74), Word 6 - Quranic Grammar

__

The sixth word of verse (20:74) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and accusative particle. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The accusative particle belongs to a special group of words known as inna and her sisters (ان واخواتها).

Chapter (20) sūrat ṭā hā


(20:74:6)
fa-inna
then indeed,
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
الفاء استئنافية
حرف نصب

Verse (20:74)

The analysis above refers to the 74th verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā):

Sahih International: Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__