Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(9:87:1) raḍū They (were) satisfied | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(9:87:2) bi-an to | P – prefixed preposition bi SUB – subordinating conjunction جار ومجرور | |
(9:87:3) yakūnū be | V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «يكون» | |
(9:87:4) maʿa with | LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب | |
(9:87:5) l-khawālifi those who stay behind, | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
(9:87:6) waṭubiʿa and were sealed | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular passive perfect verb الواو عاطفة فعل ماض مبني للمجهول | |
(9:87:7) ʿalā [on] | P – preposition حرف جر | |
(9:87:8) qulūbihim their hearts, | N – genitive feminine plural noun → Heart PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(9:87:9) fahum so they | REM – prefixed resumption particle PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الفاء استئنافية ضمير منفصل | |
(9:87:10) lā (do) not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(9:87:11) yafqahūna understand. | ![]() | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |
(9:88:1) lākini But | AMD – amendment particle حرف استدراك | |
(9:88:2) l-rasūlu the Messenger | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(9:88:3) wa-alladhīna and those who | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – masculine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(9:88:4) āmanū believed | V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(9:88:5) maʿahu with him | LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(9:88:6) jāhadū strove | V – 3rd person masculine plural (form III) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(9:88:7) bi-amwālihim with their wealth | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(9:88:8) wa-anfusihim and their lives. | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive feminine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun الواو عاطفة اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(9:88:9) wa-ulāika And those, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) DEM – plural demonstrative pronoun الواو عاطفة اسم اشارة | |
(9:88:10) lahumu for them | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(9:88:11) l-khayrātu (are) the good things, | N – nominative feminine plural noun اسم مرفوع | |
(9:88:12) wa-ulāika and those - | CONJ – prefixed conjunction wa (and) DEM – plural demonstrative pronoun الواو عاطفة اسم اشارة | |
(9:88:13) humu they | PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(9:88:14) l-muf'liḥūna (are) the successful ones. | ![]() | N – nominative masculine plural (form IV) active participle اسم مرفوع |