Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:110) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:110:46)
bi-idh'nī
by My permission.
 (5:110:45)
l-mawtā
the dead
 (5:110:44)
tukh'riju
you bring forth
 (5:110:43)
wa-idh
and when
 (5:110:27)
wa-idh
and when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:110:43)
wa-idh
and when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(5:110:44)
tukh'riju
you bring forth
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(5:110:45)
l-mawtā
the dead
N – accusative plural noun
اسم منصوب
(5:110:46)
bi-idh'nī
by My permission.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__