Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:81) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:81:5)
l-nabiyīna
(of) the Prophets,
 (3:81:4)
mīthāqa
covenant
 (3:81:3)
l-lahu
Allah
 (3:81:2)
akhadha
took
 (3:81:1)
wa-idh
And when
 (3:80:11)
idh
[when]
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:81:1)
wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(3:81:2)
akhadha
took
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(3:81:3)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(3:81:4)
mīthāqa
covenant
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(3:81:5)
l-nabiyīna
(of) the Prophets,
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__