Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (73:6) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the sixth verse of chapter 73 (sūrat l-muzamil). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments)

Sahih International: Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.

Pickthall: Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain.

Yusuf Ali: Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise).

Shakir: Surely the rising by night is the firmest way to tread and the best corrective of speech.

Muhammad Sarwar: Prayer at night leaves the strongest impression on one's soul and the words spoken are more consistent.

Mohsin Khan: Verily, the rising by night (for Tahajjud prayer) is very hard and most potent and good for governing (the soul), and most suitable for (understanding) the Word (of Allah).

Arberry: surely the first part of the night is heavier in tread, more upright in speech,

See Also

Language Research Group
University of Leeds