Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (70:2) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the second verse of chapter 70 (sūrat l-maʿārij). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (70) sūrat l-maʿārij (The Ways of Ascent)

Sahih International: To the disbelievers; of it there is no preventer.

Pickthall: Upon the disbelievers, which none can repel,

Yusuf Ali: The Unbelievers, the which there is none to ward off,-

Shakir: The unbelievers-- there is none to avert it--

Muhammad Sarwar: which will inevitably seize the disbelievers.

Mohsin Khan: Upon the disbelievers, which none can avert,

Arberry: for the unbelievers, which none may avert,

See Also

Language Research Group
University of Leeds