Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (51:39) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 39th verse of chapter 51 (sūrat l-dhāriyāt). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)

Sahih International: But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman."

Pickthall: But he withdrew (confiding) in his might, and said: A wizard or a madman.

Yusuf Ali: But (Pharaoh) turned back with his Chiefs, and said, "A sorcerer, or one possessed!"

Shakir: But he turned away with his forces and said: A magician or a mad man.

Muhammad Sarwar: The Pharaoh and his forces turned away from him, saying, "He is either a magician or an insane person".

Mohsin Khan: But [Fir'aun (Pharaoh)] turned away (from Belief in might) along with his hosts, and said: "A sorcerer, or a madman."

Arberry: but he turned his back, with his court, saying, 'A sorcerer, or a man possessed!'

See Also

Language Research Group
University of Leeds