Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (27:32) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 32nd verse of chapter 27 (sūrat l-naml). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants)

Sahih International: She said, "O eminent ones, advise me in my affair. I would not decide a matter until you witness [for] me."

Pickthall: She said: O chieftains! Pronounce for me in my case. I decide no case till ye are present with me.

Yusuf Ali: She said: "Ye chiefs! advise me in (this) my affair: no affair have I decided except in your presence."

Shakir: She said: O chiefs! give me advice respecting my affair: I never decide an affair until you are in my presence.

Muhammad Sarwar: She said, "My officials, what are your views on this matter? I will not decide until I have your views.

Mohsin Khan: She said: "O chiefs! Advise me in (this) case of mine. I decide no case till you are present with me."

Arberry: She said, 'O Council, pronounce to me concerning my affair; I am not used to decide an affair until you bear me witness.'

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__