Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (18:108) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 108th verse of chapter 18 (sūrat l-kahf). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave)

Sahih International: Wherein they abide eternally. They will not desire from it any transfer.

Pickthall: Wherein they will abide, with no desire to be removed from thence.

Yusuf Ali: Wherein they shall dwell (for aye): no change will they wish for from them.

Shakir: Abiding therein; they shall not desire removal from them.

Muhammad Sarwar: without any desire to change their abode.

Mohsin Khan: "Wherein they shall dwell (forever). No desire will they have to be removed therefrom."

Arberry: therein to dwell forever, desiring no removal out of them.'

See Also

Language Research Group
University of Leeds