The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 1 to 9 of 9 for pos:n lem:EibaAdat (in 0.004 seconds):
(4:172:14) ʿibādatihi | His worship | وَمَنْ يَسْتَنْكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيْهِ جَمِيعًا |
(7:206:8) ʿibādatihi | His worship | إِنَّ الَّذِينَ عِنْدَ رَبِّكَ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ |
(10:29:9) ʿibādatikum | your worship | إِنْ كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ |
(18:110:22) biʿibādati | in (the) worship | فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا |
(19:65:8) liʿibādatihi | in His worship | فَاعْبُدْهُ وَاصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهِ |
(19:82:3) biʿibādatihim | their worship (of them) | كَلَّا سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا |
(21:19:11) ʿibādatihi | worship Him | وَمَنْ عِنْدَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ |
(40:60:10) ʿibādatī | worship Me | إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ |
(46:6:8) biʿibādatihim | of their worship | وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ |
See Also
- Quran Dictionary - the root ʿayn bā dāl
- Search Help
- Morphological Search