The first word of verse (22:13) is an imperfect verb (فعل مضارع). The verb is third person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is dāl ʿayn wāw (د ع و).
The analysis above refers to the thirteenth
verse of chapter 22 (sūrat
Sahih International: He invokes one whose harm is closer than his benefit - how wretched the protector and how wretched the associate.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.