Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (58:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(58:1:1)
qad
Indeed,
CERT – particle of certainty
حرف تحقيق
(58:1:2)
samiʿa
Allah has heard
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(58:1:3)
l-lahu
Allah has heard
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(58:1:4)
qawla
(the) speech
N – accusative masculine verbal noun
اسم منصوب
(58:1:5)
allatī
(of one) who
REL – feminine singular relative pronoun
اسم موصول
(58:1:6)
tujādiluka
disputes with you
V – 2nd person masculine singular (form III) imperfect verb
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(58:1:7)

concerning
P – preposition
حرف جر
(58:1:8)
zawjihā
her husband
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(58:1:9)
watashtakī
and she directs her complaint
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person feminine singular (form VIII) imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(58:1:10)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(58:1:11)
l-lahi
Allah.
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(58:1:12)
wal-lahu
And Allah
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – nominative proper noun → Allah
الواو عاطفة
لفظ الجلالة مرفوع
(58:1:13)
yasmaʿu
hears
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(58:1:14)
taḥāwurakumā
(the) dialogue of both of you.
N – accusative masculine (form VI) verbal noun
PRON – 2nd person dual possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(58:1:15)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(58:1:16)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(58:1:17)
samīʿun
(is) All-Hearer,
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(58:1:18)
baṣīrun
All-Seer.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__