Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (58:12) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(58:12:1)
yāayyuhā
O you who believe!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(58:12:2)
alladhīna
O you who believe!
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(58:12:3)
āmanū
O you who believe!
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(58:12:4)
idhā
When
T – time adverb
ظرف زمان
(58:12:5)
nājaytumu
you privately consult
V – 2nd person masculine plural (form III) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(58:12:6)
l-rasūla
the Messenger,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(58:12:7)
faqaddimū
then offer
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form II) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(58:12:8)
bayna
before
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(58:12:9)
yaday
before
N – nominative feminine dual noun
اسم مرفوع
(58:12:10)
najwākum
your private consultation,
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(58:12:11)
ṣadaqatan
charity.
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(58:12:12)
dhālika
That
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(58:12:13)
khayrun
(is) better
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(58:12:14)
lakum
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(58:12:15)
wa-aṭharu
and purer.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine singular noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(58:12:16)
fa-in
But if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الفاء استئنافية
حرف شرط
(58:12:17)
lam
not
NEG – negative particle
حرف نفي
(58:12:18)
tajidū
you find,
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(58:12:19)
fa-inna
then indeed,
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
الفاء استئنافية
حرف نصب
(58:12:20)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(58:12:21)
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving,
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(58:12:22)
raḥīmun
Most Merciful.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__