Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (42:6) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(42:6:1)
wa-alladhīna
And those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – masculine plural relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(42:6:2)
ittakhadhū
take
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(42:6:3)
min
besides
P – preposition
حرف جر
(42:6:4)
dūnihi
besides
N – genitive noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(42:6:5)
awliyāa
protectors,
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(42:6:6)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(42:6:7)
ḥafīẓun
(is) a Guardian
ADJ – nominative masculine singular indefinite active participle
صفة مرفوعة
(42:6:8)
ʿalayhim
over them,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(42:6:9)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(42:6:10)
anta
you
PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(42:6:11)
ʿalayhim
(are) over them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(42:6:12)
biwakīlin
a manager.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__