Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:12) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(16:12:1)
wasakhara
And He has subjected
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(16:12:2)
lakumu
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(16:12:3)
al-layla
the night
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(16:12:4)
wal-nahāra
and the day,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(16:12:5)
wal-shamsa
and the sun
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun → Sun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(16:12:6)
wal-qamara
and the moon,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun → Moon
الواو عاطفة
اسم منصوب
(16:12:7)
wal-nujūmu
and the stars
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine plural noun → Star
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(16:12:8)
musakharātun
(are) subjected
N – nominative feminine plural indefinite (form II) passive participle
اسم مرفوع
(16:12:9)
bi-amrihi
by His command.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:12:10)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(16:12:11)

in
P – preposition
حرف جر
(16:12:12)
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(16:12:13)
laāyātin
surely (are) signs
EMPH – emphatic prefix lām
N – genitive feminine plural indefinite noun
اللام لام التوكيد
اسم مجرور
(16:12:14)
liqawmin
for a people
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(16:12:15)
yaʿqilūna
who use reason.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:13:1)
wamā
And whatever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(16:13:2)
dhara-a
He multiplied
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(16:13:3)
lakum
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(16:13:4)

in
P – preposition
حرف جر
(16:13:5)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(16:13:6)
mukh'talifan
(of) varying
N – accusative masculine indefinite (form VIII) active participle
اسم منصوب
(16:13:7)
alwānuhu
colors.
N – nominative masculine plural noun → Color
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:13:8)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(16:13:9)

in
P – preposition
حرف جر
(16:13:10)
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(16:13:11)
laāyatan
surely (is) a sign
EMPH – emphatic prefix lām
N – accusative feminine singular indefinite noun
اللام لام التوكيد
اسم منصوب
(16:13:12)
liqawmin
for a people
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(16:13:13)
yadhakkarūna
who remember.
V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__