The first word of verse (16:13) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and relative pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and".
The analysis above refers to the thirteenth
verse of chapter 16 (sūrat
Sahih International: And [He has subjected] whatever He multiplied for you on the earth of varying colors. Indeed in that is a sign for a people who remember.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.