Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:60), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (9:60) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is bā nūn yā (ب ن ي).

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:60:15)
wa-ib'ni
and the wayfarer -
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (9:60)

The analysis above refers to the 60th verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: Zakah expenditures are only for the poor and for the needy and for those employed to collect [zakah] and for bringing hearts together [for Islam] and for freeing captives [or slaves] and for those in debt and for the cause of Allah and for the [stranded] traveler - an obligation [imposed] by Allah. And Allah is Knowing and Wise.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__