Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (25:7), Word 2 - Quranic Grammar


The second word of verse (25:7) is an interrogative noun.

Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion)

"Why does
INTG – interrogative noun اسم استفهام

Verse (25:7)

The analysis above refers to the seventh verse of chapter 25 (sūrat l-fur'qān):

Sahih International: And they say, "What is this messenger that eats food and walks in the markets? Why was there not sent down to him an angel so he would be with him a warner?

See Also

1 message

Abdul Rahman

28th April, 2016

The second word of verse (25:7) is divided into 2 morphological segments. An interrogative noun (ma) and a preposition (lam -- harf jaar) which is orthographically separated from the noun it governs (25:7:3).

INTG – interrogative noun

P – preposition

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds