Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:71), Word 20 - Quranic Grammar

__

The twentieth word of verse (16:71) is divided into 4 morphological segments. An interrogative alif, supplemental particle, preposition and noun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so". The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The noun is feminine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is nūn ʿayn mīm (ن ع م). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)


(16:71:20)
afabiniʿ'mati
Then is it the Favor
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
جار ومجرور

Verse (16:71)

The analysis above refers to the 71st verse of chapter 16 (sūrat l-naḥl):

Sahih International: And Allah has favored some of you over others in provision. But those who were favored would not hand over their provision to those whom their right hands possess so they would be equal to them therein. Then is it the favor of Allah they reject?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__