Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (14:2), Word 10 - Quranic Grammar

__

The tenth word of verse (14:2) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع).

Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham)


(14:2:10)
wawaylun
And woe
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع

Verse (14:2)

The analysis above refers to the second verse of chapter 14 (sūrat ib'rāhīm):

Sahih International: Allah , to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And woe to the disbelievers from a severe punishment

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__