Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (107:4), Word 2 - Quranic Grammar


The second word of verse (107:4) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The form II active participle is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is ṣād lām wāw (ص ل و). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (107) sūrat l-māʿūn (Small Kindnesses)

to those who pray,
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural (form II) active participle
جار ومجرور

Verse (107:4)

The analysis above refers to the fourth verse of chapter 107 (sūrat l-māʿūn):

Sahih International: So woe to those who pray

See Also


You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds