Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:47) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:47:9)
jahratan
openly,
 (6:47:8)
aw
or
 (6:47:7)
baghtatan
suddenly
 (6:47:6)
l-lahi
(of) Allah
 (6:47:5)
ʿadhābu
punishment
 (6:47:4)
atākum
comes to you
 (6:47:3)
in
if
 (6:47:2)
ara-aytakum
"Have you seen
 (6:47:1)
qul
Say,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:47:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(6:47:2)
ara-aytakum
"Have you seen
INTG – prefixed interrogative alif
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الهمزة همزة استفهام
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:47:3)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(6:47:4)
atākum
comes to you
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:47:5)
ʿadhābu
punishment
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(6:47:6)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(6:47:7)
baghtatan
suddenly
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(6:47:8)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(6:47:9)
jahratan
openly,
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__