Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:154) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:154:13)
waraḥmatan
and mercy,
 (6:154:12)
wahudan
and a guidance
 (6:154:11)
shayin
thing,
 (6:154:10)
likulli
of every
 (6:154:9)
watafṣīlan
and an explanation
 (6:154:5)
tamāman
completing (Our Favor)
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:154:9)
watafṣīlan
and an explanation
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite (form II) verbal noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(6:154:10)
likulli
of every
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(6:154:11)
shayin
thing,
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(6:154:12)
wahudan
and a guidance
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(6:154:13)
waraḥmatan
and mercy,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__