Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:101) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:101:7)
l-lahi
(of) Allah
 (3:101:6)
āyātu
(the) Verses
 (3:101:5)
ʿalaykum
upon you
 (3:101:4)
tut'lā
is recited
 (3:101:3)
wa-antum
while [you]
 (3:101:2)
takfurūna
you disbelieve
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:101:3)
wa-antum
while [you]
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(3:101:4)
tut'lā
is recited
V – 3rd person feminine singular passive imperfect verb
فعل مضارع مبني للمجهول
(3:101:5)
ʿalaykum
upon you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(3:101:6)
āyātu
(the) Verses
N – nominative feminine plural noun
اسم مرفوع
(3:101:7)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__