Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (51:25) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 25th verse of chapter 51 (sūrat l-dhāriyāt). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)

Sahih International: When they entered upon him and said, "[We greet you with] peace." He answered, "[And upon you] peace, [you are] a people unknown.

Pickthall: When they came in unto him and said: Peace! he answered, Peace! (and thought): Folk unknown (to me).

Yusuf Ali: Behold, they entered his presence, and said: "Peace!" He said, "Peace!" (and thought, "These seem) unusual people."

Shakir: When they entered upon him, they said: Peace. Peace, said he, a strange people.

Muhammad Sarwar: When they came to him saying, "Peace be with you," he replied to their greeting in the same manner and said to himself, "These are a strange people".

Mohsin Khan: When they came in to him, and said, "Salam, (peace be upon you)!" He answered;"Salam, (peace be upon you )," and said: "You are a people unknown to me,"

Arberry: When they entered unto him, saying 'Peace!' he said 'Peace! You are a people unknown to me.'

See Also

Language Research Group
University of Leeds